Dímelo
Tú dímelo
Dímelo...
Dímelo por que estas fuera de mi
y al mismo tiempo estas muy dentro
dímelo sin hablar y hazme sentir
todo lo que yo ya siento)
Tell it to me
You tell it to me
Tell it to me...
Tell me why you're so far from the outside of me
And at the same time you're so close on the inside
Say it to me without speaking and make me feel
All that I already feel
(Después yo te veo y tu me miras
vamos a comernos nuestra vida
yo no voy a conformarme inventándote
siempre ha sido así)
Later i'll see you and you'll look at me
and we'll eat up our lives
I won't be content inventing you
It's always been this way
(Porque ya no puedo despegarme de ti
cuanto mas quiero escaparme mas me quedo
mirándote a los ojos sin respirar
y esperando solo un gesto para empezar)
Why can't I break away from you
The more i want to escape, the more i stay
Looking into your eyes without breathing
And waiting for an initial gesture
(Dímelo, por que estas fuera de mi
y al mismo tiempo estas muy dentro
dímelo sin hablar y hazme sentir
todo lo que yo ya siento)
Tell me how you're so far from the outside of me
And at the same time so close inside me
Say it to me without speaking and make me feel
All that I already feel
Dimelo suave (say it to me softly)
dimelo fuerte (say it to me loudly)
dimelo fuerte (say it to me loudly)
dimelo suave (say it to me softly)
dímelo por fin de una vez (say it one last time)
(Me gusta de ti, lo mucho que me gustas
y que poco me perdono dentro de mi,
no tenemos nada que perder
y tenemos demasiado que vivir)
I really like you, how much i like you!
And how little I forgive myself inside
We've got nothing to lose and too much to live for
(Dímelo si yo no quiero o lo quiero
dímelo y después olvídate de todo
Las lunas buenas siempre son asi,
y las malas que se alejen ya de mí.)
Say it to me whether I want it or not
Say it to me and then forget it all
Good moons are always like that
And the bad ones can move well away from me!
[repeat chorus and shake your booty!]
__________________
Powered by Yahoo! Answers
|